juzgar

juzgar
v.
1 to try (law).
2 to judge.
no tienes derecho a juzgarme you have no right to judge me
enseguida juzga a la gente he's very quick to judge
juzgar mal a alguien to misjudge somebody
a juzgar por (cómo) judging by (how)
Ellos juzgaron esa decisión They judged that decision.
El juez juzga sin temor The judge passes judgement without fear.
3 to pass judgement on, to pass judgment on.
El juez juzgó a los criminales The judge passed judgement on the criminals
4 to size up, to consider, to measure, to measure up.
5 to bring to trial, to submit to trial at court, to submit to trial, to try.
Por fin se logró juzgar al acusado Finally the accused was brought to trial.
6 to decide.
El juez juzga el caso The judge decides the case.
* * *
juzgar
Conjugation model [LLEGAR], like {{link=llegar}}llegar
verbo transitivo
1 (formar juicio) to judge
mañana lo juzgan he will appear in court tomorrow
no me juzgues mal, pero ... don't get me wrong, but ...
2 (considerar) to consider, think
juzgo conveniente que se le traslade a otra oficina I think that he should be moved to a different office
\
FRASEOLOGÍA
a juzgar por judging by
juzgar como válido,-a to deem valid
* * *
verb
1) to judge, try
2) deem
* * *
VT
1) (=emitir un juicio) to judge

júzguelo usted misma — judge for yourself

juzgue usted mi sorpresa — imagine my surprise

juzgar mal — to misjudge

a juzgar por — to judge by, judging by

a juzgar por lo que hemos visto — to judge by o from what we have seen

2) (=considerar) to think, consider

lo juzgo mi deber — I consider it my duty, I deem it my duty frm

* * *
verbo transitivo
a) (Der) <acusado> to try; <caso> to try, judge
b) <conducta/persona> to judge

juzgar mal a alguien — to misjudge somebody

juzga por ti mismo — judge for yourself

c) (considerar) to consider

lo juzgó necesario — he considered o judged it (to be) necessary

a juzgar por las apariencias/los hechos — judging by appearances/the facts

* * *
= discern, judge, try + Persona, adjudicate, try.
Ex. Such variations also make it difficult for a cataloguer inserting a new heading for local use to discern the principles which should be heeded in the construction of such a heading.
Ex. Nevertheless, whatever the basis for the major enumerative schemes they must be judged for their suitability for application in current libraries.
Ex. The two persons who committed the crime were apprehended and tried in 1964, receiving prison sentences of 10 years.
Ex. I know a large library catalog in this country where the person in charge of filing has to adjudicate on the average four times a day on where a particular card should go.
Ex. The Government is now trying him on criminal charges for allegedly misleading officials early in the investigation.
----
* a juzgar por = to judge by, judging by, judging from.
* juzgar en consejo de guerra = court-martial.
* juzgar mal = misjudge, misconceive.
* no debes juzgar un libro por el color de sus hojas = don't judge a book by its cover, don't judge a book by its cover.
* ser juzgado = stand + trial, stand for + trial.
* tener buen ojo para juzgar a la gente = be a good judge of character.
* tener mal ojo para juzgar a la gente = be a bad judge of character.
* volver a juzgar = retry [re-try].
* * *
verbo transitivo
a) (Der) <acusado> to try; <caso> to try, judge
b) <conducta/persona> to judge

juzgar mal a alguien — to misjudge somebody

juzga por ti mismo — judge for yourself

c) (considerar) to consider

lo juzgó necesario — he considered o judged it (to be) necessary

a juzgar por las apariencias/los hechos — judging by appearances/the facts

* * *
= discern, judge, try + Persona, adjudicate, try.

Ex: Such variations also make it difficult for a cataloguer inserting a new heading for local use to discern the principles which should be heeded in the construction of such a heading.

Ex: Nevertheless, whatever the basis for the major enumerative schemes they must be judged for their suitability for application in current libraries.
Ex: The two persons who committed the crime were apprehended and tried in 1964, receiving prison sentences of 10 years.
Ex: I know a large library catalog in this country where the person in charge of filing has to adjudicate on the average four times a day on where a particular card should go.
Ex: The Government is now trying him on criminal charges for allegedly misleading officials early in the investigation.
* a juzgar por = to judge by, judging by, judging from.
* juzgar en consejo de guerra = court-martial.
* juzgar mal = misjudge, misconceive.
* no debes juzgar un libro por el color de sus hojas = don't judge a book by its cover, don't judge a book by its cover.
* ser juzgado = stand + trial, stand for + trial.
* tener buen ojo para juzgar a la gente = be a good judge of character.
* tener mal ojo para juzgar a la gente = be a bad judge of character.
* volver a juzgar = retry [re-try].

* * *
juzgar [A3 ]
vt
1 (Der) ‹acusado› to try; ‹caso› to try, judge
2 ‹conducta/persona› to judge
creo que juzga usted mal a la muchacha I think you're misjudging the girl
juzga por ti mismo judge for yourself
3 (considerar) to consider
no juzgué que fuera importante I did not consider it to be important
juzgó necesaria la intervención de la policía he judged o considered o (frml) deemed it necessary to call in the police
a juzgar por las apariencias/los hechos judging by appearances/the facts
* * *

 

juzgar (conjugate juzgar) verbo transitivo
a) (Der) ‹acusadoto try;

casoto try, judge
b)conducta/personato judge;

juzgar mal a algn to misjudge sb

c) (considerar) to consider;

a juzgar por las apariencias judging by appearances

juzgar verbo transitivo to judge
♦ Locuciones: a juzgar por..., judging by...
'juzgar' also found in these entries:
Spanish:
estimar
- tener
- tomar
- apariencia
- aspecto
- creer
- criterio
- ver
English:
character
- gauge
- judge
- misjudge
- to
- try
- adjudicate
- deem
- estimate
- go
- judgment
* * *
juzgar
vt
1. Der to try
2. [enjuiciar] to judge;
[estimar, considerar] to consider, to judge;
juzgar mal a alguien to misjudge sb;
no tienes derecho a juzgarme you have no right to judge me;
enseguida juzga a la gente he's very quick to judge
vi
a juzgar por (cómo) judging by (how)
See also the pronominal verb juzgarse
* * *
juzgar
v/t
1 JUR try
2 (valorar) judge;
juzgar bien a alguien judge s.o. fairly;
juzgar mal a alguien judge s.o. unfairly, misjudge s.o.;
juzgar bien las intenciones de alguien think that s.o.’s intentions are honest;
a juzgar por to judge by, judging by
3 considerar consider, judge;
juzgar a alguien capaz de hacer algo consider s.o. capable of doing sth
* * *
juzgar {52} vt
1) : to try, to judge (a case in court)
2) : to pass judgment on
3) considerar: to consider, to deem
* * *
juzgar vb
1. (opinar) to judge
no se debe juzgar a nadie por apariencias you shouldn't judge people by appearances
2. (en un juicio) to try [pt. & pp. tried]
lo juzgaron por un caso de robo he was tried on a charge of robbery

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • juzgar — verbo transitivo 1. Ejercer (un juez o un tribunal) sus funciones en [un asunto] o con [una persona]: El magistrado ha juzgado al Estado responsable de los abusos cometidos. El tribunal lo está juzgando en estos momentos. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • juzgar — 1. Cuando significa ‘considerar’, se construye con complemento directo y suele llevar, además, un complemento predicativo, introducido o no por como: «Subsista [...] la pena de muerte, toda vez que tantos la juzgan necesaria» (HdzNorman Novela [P …   Diccionario panhispánico de dudas

  • juzgar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: juzgar juzgando juzgado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. juzgo juzgas juzga juzgamos juzgáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • juzgar — (Del lat. iudicāre). 1. tr. Dicho de la persona que tiene autoridad para ello: Deliberar acerca de la culpabilidad de alguien, o de la razón que le asiste en un asunto, y sentenciar lo procedente. 2. Formar opinión sobre algo o alguien. 3. Fil.… …   Diccionario de la lengua española

  • juzgar — (Del lat. judicare.) ► verbo transitivo 1 Formar una persona juicio u opinión sobre una cosa o persona: ■ no puedes juzgar a las personas sin conocerlas bien. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO opinar 2 DERECHO Ejercer un juez o un tribunal sus… …   Enciclopedia Universal

  • juzgar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Examinar algo o el comportamiento de alguien con la razón y de acuerdo con ciertos principios y llegar a una conclusión: juzgar a un hombre público, juzgar la verdad de una teoría 2 Examinar un juez, o quien tenga… …   Español en México

  • juzgar — {{#}}{{LM J23097}}{{〓}} {{ConjJ23097}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynJ23670}} {{[}}juzgar{{]}} ‹juz·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Creer o considerar: • Se fue del pueblo porque juzgó que allí no tenía futuro. Te juzgo capaz de todo.{{○}} {{<}}2{{>}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • juzgar — (v) (Básico) considerar algo sobre una cosa o una persona Ejemplos: Nos dijo lo que juzgó imprescindible acerca del tema. He juzgado razonable no intervenir en sus asuntos. Sinónimos: pensar, creer, estimar (v) (Básico) establecer una opinión… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • juzgar — Ver: estar a juzgado y sentenciado …   Diccionario de Economía Alkona

  • juzgar — transitivo 1) decidir, sentenciar, fallar. Todas las formas presentan un valor jurídico referido a la acción realizada por un juez de pronunciar una sentencia: mañana juzgarán ese caso. 2) creer, estimar*, opinar, reputar, apreciar, valorar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • juzgar — Ver: estar a juzgado y sentenciado …   Diccionario de Economía

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”